Ventana Educativa y Cultural RRG

domingo, 13 de diciembre de 2020

Lenguas Indígenas de Venezuela

Es de suponerse que para la fecha de esta publicación algunos datos demográficos deben haber cambiado. Lo que nunca cambiará es que: El Esequibo es y será siempre de Venezuela.

Fuente: El Esequibo Es Nuestro (Blog de Carlos Oropeza)


Por Fray Cesáreo de Armellada

Revista SIC

19 de marzo de 1969

 

"Al lado de un simple diccionario enmudecen las mas bellas creaciones artísticas de un pueblo. Y el concepto de seres infrahumanos que muchos tienen de los pueblos primitivos desaparece como una nube barrida por el ciclón con solo hojear el catalogo de sus miles de palabras, símbolos maravillosos de las ideas y de los sentimientos humanos."

 

(Emaseusén Tuaré: Prologo al "Idioma Guarao" del Padre A. Vaquero, 1965).

 

"A las lenguas americanas acontecioles lo mismo que a las razas indígenas: motejadas todas en conjunto de salvajes, toscas, incultas y barbaras, tildados de tener poca extensión, carecer de vocablos para expresar ideas y pasiones, apenas tuvieron otros amigos que los misioneros."

 

(Humboldt, Viaje..., t. II, Caracas, 1941, pag. 115-214)

 

Felizmente la conciencias nacional comienza a despertarse. Y aquí si podemos decir que "nunca es tarde si la dicha es buena"  y que aun no es tarde porque, también muy felizmente, aun son muchas las lenguas vivas indígenas; y por que hoy contamos con magníficos medios para hacer los respectivos estudios con facilidad y con perfección. 

 

Esta información que le estoy dando a ustedes, lectores de la revista SIC, me fue pedida precisamente por motivo de una exposición que bajo el rubro de "Lenguas indígenas actualmente habladas en Venezuela" abrimos en la Universidad Católica (Jesuitas a Mijares) y que luego se traslado a los nuevos locales de la misma en La Vega-Montalbán. Tan grande fue el impacto de un simple mapa, de la lista de tribus y de unas ´pocas muestras de lo que sobre ellas se ha escrito solamente desde el angulo lingüístico, que casi todos los visitantes estaban como el que despierta de un sueño. O como si, llevados llevados de la mano de un hada, hubieran penetrado en "el país de las maravillas"

 

Hoy por hoy, las conclusiones a que hemos llegado (y creemos que las rectificaciones en mas o en menos no han de ser muchas) se las podamos dar resumidas en la lista que acompañó al mapa en la exposición ya dicha.

 

Día a día y año tras año se ha ido aclarando en Venezuela, por obra de unos pocos estudiosos, y se ha ido divulgando,por obra de otros pocos propagandistas, el conocimiento y la valoración de las lenguas indígenas que aun se están hablando en Venezuela.

 

En la Universidad Católica Andrés Bello las lenguas indígenas quisieron entrar por la puerta grande y con el nombre solemne de Instituto Venezolano de Lenguas Indígenas (IVLI); pero hubieron de contentarse con entrar en la puerta pequeña, una sección del "Instituto de Investigaciones Históricas" y como "Semanario" de libre elección en la Escuela de Letras.

 

Con todo, mucho es que ya estén dentro de la Universidad. Y con dos vertientes: 1. Lenguas desaparecidas, Lenguas muertas, de las cuales hay que recoger información dispersa y a veces inédita, todavía meramente manuscrita y que duerme en los archivos para ponerla a circular. 2 Lenguas habladas y que debemos apresurarnos a recoger y a estudiar en sus tres niveles: diccionario, gramática y creaciones literarias.

 

Conscientes de la magnitud y de la importancia de estos estudios, no solamente estamos trabajando en la Universidad Católica, sino que también nos hemos ofrecido a los Centros de Enseñanza Media y a las Universidades para crear en los mismos curiosidad e interés con estos estudios que superan las capacidades de un pequeño grupo y que debe ser tarea nacional propiciada por las Universidades, el INCIBA e instituciones de altas miras culturales.

 

¿Que no dieran en Europa por encontrar grupos de hablantes de las lenguas prerrománicas o prehelénicas?

 

Nuestro ofrecimiento, acogido por la Universidad del Zulia y en la de Mérida, produjo gran admiración y entusiasmo. esta ultima va a publicar dos libros en texto bilingue de la literatura del Pueblo Pemón. La Universidad de Oriente tiene la obligación especial de adherirse a esta campaña nacional, ya que el 90% de las lenguas actualmente habladas en Venezuela esta situadas en aquella zona; y lo mismo hay que afirmar de los estudios antiguos de las lenguas ya desaparecidas, la casi totalidad se refieren  a las lenguas situadas en el Centro y Oriente.

 

Podemos hacer que los juicios de Humboldt, que hasta lo presente son bastantes ciertos, vengan a ser equivocados de ahora en adelante. No de solo pan vive el hombre y nosotros no debemos considerar riqueza nacional solamente el petroleo, el hierro, el oro, los diamantes, el uranio, el manganeso y cosas semejantes. Las creaciones del espíritu son una riqueza superior; y las lenguas son las máximas creaciones del espíritu humano.

 

No pensemos ni digamos nunca: ¡Que rémora tan grande para la unidad nacional tanta variedad de lenguas! Digamos y pensemos mas bien: ¡Que riqueza tan valiosa tenemos en la variedad de lenguas para sumar a la cultura y a la lengua nacional mayoritaria! Con San Jerónimo, el políglota, podemos prometernos que: "de la amarga semilla las lenguas cosechadas dulces frutos", como desde muchos años ha los empezaron a recoger quienes estudiaron con amor algunas de las lenguas indígenas de Venezuela.

 

LENGUAS INDÍGENAS HABLADAS ACTUALMENTE EN VENEZUELA

 

NACIÓN                                                HABITANTES                  REGIÓN

 

1. Kariña.....................................................2.776..............Estados Anzoategui y Bolívar

2. Warao...................................................15.000.............Territorio Delta Amacuro, Estados Sucre y Monagas y Guayana Esequiba.

 

3.Arawak..................................................(?).....................Territorio Delta Amacuro y Guayana Esequiba

 

4.Akawaio..................................................(?).....................Estado Bolívar y Guayana Esequiba

5.Pemón.....................................................6.000................Estado Bolívar

6.Sapé.......................................................150....................Estado Bolívar

7.Arutaní...................................................100..................Estado Bolívar

8.Waika.....................................................5.000................Estado Bolívar y Territorio Amazonas

9.Makiritare..............................................4.970...............Estado Bolívar y Territorio Amazonas

10.Panare.................................................1.117................Estado Bolívar

11.Guarekena..........................................367.................Territorio Amazonas

12.Puinabe...............................................240.................Territorio Amazonas

13.Piaroa...................................................1.736..............Territorio Amazonas

14.Baré......................................................238.................Territorio Amazonas

15.Baniba.................................................99...................Territorio Amazonas

16.Piapoco..............................................212.................Territorio Amazonas

17.Kurripaco...........................................64...................Territorio Amazonas

18.Yabarana............................................200.................Territorio Amazonas

19.Mapoyo..............................................(?)...................Territorio Amazonas

20.Tunebo...............................................407..................Estado Barinas

21. Yaruro................................................1.427.............Estado Apure y Terrritorio Amazonas

22. Wahibo..............................................5.397..............Estado Apure y Territorio Amazonas

23. Guajiro..............................................45.000.............Estado Zulia

24. Paraujano.........................................4.360...............Estado Zulia

25. Japrería.............................................80....................Estado Zulia

26. Yupa..................................................2.057..............Estado Zulia

27. Motilón o Barí..................................800..................Estado Zulia

28. Galibí..................................................(?)...................Guayana Esequiba

29.Patamona..........................................(?)....................Guayana Esequiba

30. Wapichana.......................................(?)....................Guayana Esequiba

31.Waiwai...............................................(?)....................Guayana Esequiba

32. Macuchi............................................(?)....................Guayana Esequiba

El Esequibo es y será de Venezuela

 Tomado del Blog El Esequibo es Nuestro. Publicado por Carlos Oropeza



sábado, 12 de diciembre de 2020

Festival de Música Urbana

Una explosión de talento juvenil estará sacudiendo al municipipo Bruzual, especificamente, a la ciudad de Chivacoa, del estado Yaracuy, este 19 de diciembre de 2020. Más de una docena de jóvenes estarán interpretando temas musicales, inéditos y conocidos, optando por el galardón en el 1er Festival Zona Avtiva 2020.

La juventud activa y de mucho talento

La producción del evento está a cargo de José Ramón Velásquez, joven talentoso y productor de radio. Cabe señalar que, los programas de alta audiencia en el estado Yaracuy, como lo son, Gente Activa y Zona Libre, además de la planta radial Jirajara 97.7 FM, y el Liceo Turno Integral Dr. Raúl Ramos Giménez, ubicados en Chivacoa estado Yaracuy, patrocinan este importante evento musical. El locutor y animador Edgar López será el encargado de la animación del festival y arrancar las ovaciones en cada una de las presentaciones al público presente.

Edgar López y José Ramón Velásquez, animador y productor del evento

Los participantes contaron con una serie de talleres sobre movimientos en escena, oratoria, voz cantada y voz hablada, y orientaciones musicales necesarias para la exploración y desarrollo de las cualidades y talentos. Dirigidos tanto, por los jovenes locutores José Ramón Velásquez, y edgar López, como, por la reconocida profesora y maestra de las artes danzarias, Johana Rojas, y el músico de amplia trayectoria, profesor Mairo Rangel.

Profesor Mairo Rangel en taller de canto


Talento juvenil yaracuyano



jueves, 10 de diciembre de 2020

Educando desde lo común

 Muestras de estudiantes del Liceo Turno Integral Dr. Raúl Ramos Giménez, de la ciudad de Chivacoa, del estado Yaracuy. Destacando al cantautor y precursor de la Canción Necesaria, Alí Primera. Además del reconocimiento por parte de los estudiantes de la gastronomía típica de la época decembrina.venezolana.

Educando desde lo común, desde el hogar.

Estudiantes del 1er año sección "D"

Tutora: Profesora Ayarit Cáceres


 
 
 
 

 

 


sábado, 5 de diciembre de 2020

La gaita zuliana, patrimonio cultural de Venezuela

 La gaita no tiene fecha de nacimiento, sin embargo en el Zulia se celebra el día del gaitero el 8 de noviembre desde el año 1983, en memoria de “El Monumental” Ricardo Aguirre, quien falleció ese día en el año 1969 en un accidente automovilístico en el sector Veritas de Maracaibo.

Este género musical posee un origen muy ambiguo. Un manuscrito fechado el 25 de abril de 1660 titulado Glorioso San Sebastián, que constituye el testimonio más antiguo que se tiene sobre ella.

Otro episodio de la historia de la gaita es el de los grupos de antes, que los integraban familias, las cuales se daban a conocer por sus apellidos: Los Arrieta, Los Ocando, Los Robles, etc. Más tarde, pobladores de un sector se organizaban y tenían por costumbre gaitear todos los años.

Luego de esta breve cita sobre el origen de la gaita en Venezuela, el Liceo Turno Integral Dr. Raúl Ramos Giménez, de Chivacoa, estado Yaracuy, muestra uno de sus grandes talentos de la música, la estudiante Valentina Víez. Excelente ejecutante del violín, miembro de la orquesta sinfónica de Venezuela, núcleo Yaracuy. La muestra representa una exaltación al género musical que identifica a nuestras fechas decembrina.


 

domingo, 29 de noviembre de 2020

Tradiciones Navideñas Venezolanas

 En los momentos adversos los jovenes del LTI Dr. Raúl Ramos Giménez, Chivacoa, estado Yaracuy, avanzan con el Plan Cada Familia Una Escuela, adoptado por el MPPPE, llevando a cabo actividades y aprendizajes a distancia. En ésta época de antesala navideña, los estudiantes de los diversos años inician la celebración construyendo sus Nacimientos y elaborando la gastronomía típica. La Navidad no se detiene, ni la educación tampoco.

 







sábado, 14 de noviembre de 2020

Cada Familia Una Escuela: LTI Dr. Raúl Ramos Giménez

 Con Dios por delante, la familia del LTI Dr. Raúl Ramos Giménez, ubicado en la ciudad de Chivacoa, municipio Bruzual, del estado Yaracuy, hemos iniciado un nuevo año escolar, 2020-2021, con la modalidad a distancia, para garantizar y proteger la salud de nuestros estudiantes, sin menoscabo del derecho a la educación, tal como está consagrado en la ley fundamental de la República Bolivariana de Venezuela. Regidos como siempre bajo las políticas del Ministerio del Poder Popular Para la Educación, los colectivos avanzan en este aprendizaje a distancia, con el apoyo de docentes tutores, docentes especislistas, padres, madres, representantes, movimientos sociales, y la RAAS.

La directiva de la institución ofrece pleno respaldo a padres, madres, representantes, y estudiantes, a fin de dar continuidad a los momentos académicos y a los diversos proyectos que se desarrollarán de forma pertinente y contextualizada.

Hasta le fecha hemos logrado una primera recepción de actividades y portafolios; y garantizamos el cumplimiento de las subsiguientes entregas, por parte de padres y representantes.

Reiteramos la necesidad de cuidar y cidarnos, acatando todas las medidas para evitar el contagio del COVID19. Todo esta situación de contigencia, Dios mediante, pasará. Éxitos a todos lo colectivos del LTI Dr. Raúl Ramos Giménez en este nuevo año 2020-2021.

Están abiertos los espacios de la institución para las debidas asesorías (P.O.P.). Invitamos a padres y representantes a acudir a las orientaciones con los docentes tutores y especialistas. Del mismo modo se atiende a aquellos estudiantes con nudos críticos en materias prácticas. Se organizan pequeños grupos y se emiten citas educativas para mantener las normativas de bioseguridad.

















viernes, 13 de noviembre de 2020

Nuestro canal youtube: Cada Familia Una Escuela, LTI Dr. Raúl Ramos Giménez

 El Liceo Turno Integral Dr. Raúl Ramos Giménez, de Chivacoa, municipio Bruzual, estado Yaracuy, gracias al esfuerzo y al apego a las normas de bioseguridad, de todo los colectivos que en él activan, lograron culminar el año 2019 - 2020 con gran pexito. El Plan Cada Familia Una Escuela fue el medio para una enseñanza y aprendizaje a distancia. Gracias padre, madres, y representantes. Así como, a colectivos y movimientos sociales del pueblo de Chivacoa. Cada Familia Una Escuela

Me preguntaron cómo está Chivacoa. Y esto fue lo que pude responder.

 Como estás lejos con ganas de estar cerca. Y, anhelas saber de tu pequeño pueblo. Te cuento, hoy la tarde se recogió temprano, y la oscuridad se adueñó de la noche. Chivacoa es verano, pero a veces sorprende con un aguacero de estropicio. Entonces, la lluvia bendita se precipita formando una celosía y una melancolía de ojos aguarapados. El viejo samán está cansado. La calidez de la brisa ya no es la caricia que lo inspirara. El viejo samán está absorto y meditabundo, temeroso de las lloviznas que, ya les son pesadas, lo abaten y lo estremecen. Las hojas del viejo samán intentan abrirse en plena mañana, y se adormilan con una sonrisa exangüe al despedirse el día. La idea de tender mi cuerpo bajo su sombra, recostarlo cariñosamente a su tallo de anillos centenarios, y sorber su luz cenital que, en piruetas intenta avivarse, corre por mi mente a cada instante. La mítica montaña se arropó con un grueso manto de nubes. Seguro, extrañará la luz de la luna rielando su lomo. Hacen días el ave del destino gorjea antes de salir el sol, y los hilos de su hosco sonido aprietan de miedo el corazón. Entonces, con habilidad de cabestrero, amarro la esperanza con todas mis fuerzas al botalón de la vida. Hay una quietud pasmosa en la ciudad, Dios debe estar enojado, y con toda razón. Quizás, cuando vuelvas no encontrarás algunas caritas que dejaste; quizás cuando vuelvas, si es que decides volver, solo tendrás en tus manos viejos recuerdos o, a tus pies, el vacío inmenso del viejo samán. Como estás lejos con ganas de estar cerca, te cuento, Chivacoa está más bella… Por favor, no te la pierdas.

Por: Mairo Rangel